21-22-23 августа 2020 прошла большая онлайн-конференция о переезде в Финляндию
Онлайн-конференция Финляндия|Переезд
Крупнейшее онлайн-событие на тему переезда в Финляндию, которое объединило более 45 спикеров, среди которых были как эксперты в области образования и работы в Финляндии, так и люди, сами организовавшие свой переезд и готовые поделиться своим опытом и знаниями в прямом эфире. Вся информация есть в записи.

Конференция состоит из тематических блоков: ФИНСКИЙ ЯЗЫК, ФИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, РАБОТА В ФИНЛЯНДИИ, ПЕРЕЕЗД В ФИНЛЯНДИЮ, ЖИЗНЬ В ФИНЛЯНДИИ, охватила весь спектр возможностей, пролила свет на то, как это всё организовать и главное, это возможность увидеть перспективы для себя лично. Вы также сможете общаться с единомышленниками и спикерами в специальном чате в telegram.

Мы собрали опыт людей, знания экспертов и структурировали информацию для вас, самую актуальную информацию на май 2020, чтобы вам было удобно!
ОБ ОРГАНИЗАТОРАХ
Марьяла - бренд, медленно меняющий мир частного платного образования. Мы создаём новое видение, новые подходы и отношение к образовательным продуктам. Рассматривая финский язык как конструктор, мы создали удобную систему продуктов для изучения этого языка, охватывающую обучение и практику по разным аспектам.

Марьяла при поддержке Института Финляндии организовала уже 2 конференции на тему Финляндии:

Финский язык: инструкция по применению, 6 апреля 2019 года

Финское образование: от первого лица, 30 ноября 2019 года

Каждый раз мы не могли вместить всех желающих и у нас появилась идея организовать онлайн-конференцию, чтобы не ограничиваться помещением! Тема переезда в Финляндию очень востребована среди подписчиков наших соцсетей и наших студентов и нам захотелось заняться большим объединением!
Программа конференции по дням. Что было.

21-22-23 августа 2020
Пятница, 21 августа
БЛОК "ФИНСКИЙ ЯЗЫК"

10.00-10.30 Как выучить финский с 0 до В1?

Юлия Нилова, преподаватель курсов "Скандинавская школа", г. Санкт-Петербург.

ПЕРЕРЫВ

11.45-12.15 Экзамен YKI: как сдать?
Инесса Исаченко, методист и преподаватель школы ЛингваКонтакт, г. Санкт-Петербург.

12.30-13.00 Финский с детства: почему лучше начать со школы?
Марина Печёнкина, преподаватель школ, ВУЗа и частных курсов, г. Санкт-Петербург.

ПЕРЕРЫВ

14.15-14.45 Как учат финский на курсах для эмигрантов.
Лилья Руханен, преподаватаель финского для женщин и вечерних курсов Национального училища Ahjola, г. Тампере.

15.00-15.30 Как и где практиковать финский? Как побороть языковой барьер?
Вера Таммела, преподаватель и предприниматель, курсы финского языка Verana Services, г. Хельсинки.

15.45-16.15 Сравнительный обзор всех возможностей обучения финскому языку: плюсы, минусы + все ссылки
Алина Лещ, соучредитель языкового пространства Марьяла, преподаватель, разработчик "конструктора финского языка", организатор языковых стажировок в Финляндии, г. Санкт-Петербург.

ПЕРЕРЫВ

БЛОК "ФИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ"

17.00-17.30 Система финского образования + сравнительный обзор всех возможностей обучения.
Вероника Кочергина, руководитель образовательных проектов мэрии города Коувола и колледжа Кюменлааксо, преподаватель финского языка, автор многочисленных учебников.

17.45-18.15 Среднее профессиональное образование: поступление в финский колледж. Обзор колледжей, программ, рейтинги, требования.
Ксения Суомалайнен, специалист по обучению в Финляндии.

18.30-19.00 Знакомство с финским колледжем: Riveria.
Елена Олликайнен, представитель финского колледжа Riveria.

19.15-19.45 Поступление в колледж и студенческая жизнь от первого лица: интервью со студентами колледжей разных специальностей.
Олеся, Turun ammatti institutti, специальность - lähihoitaja.
Ева, Prakticum, Helsinki, специальность - media.
Евгений и Илья, студенты отделения туризма колледжа RIVERIA, г. Йоэнсуу.

БЛОК "ПЕРЕЕЗД В ФИНЛЯНДИЮ"

20.00-20.30 Переезд через учебу и последующее трудоустройство: личный опыт.
Ксения Сенькова, выпускница Karelia AMK, прошла две практики в финских компаниях, работает в финской компании.

20.45-21.15 Переезд через работу минуя обучение: личный опыт
Анна, работает бизнес-контролёром в Финляндии.


21.30-22.00 Переезд через брак: интервью.
Татьяна, замужем за финном.
Юлия, замужем за финном.
Суббота, 22.08
БЛОК "ФИНСКИЙ ЯЗЫК"

10.00-10.30 Сколько времени нужно, чтобы выучить финский? Взгляд преподавателя.
Алиса Сергеева, преподаватель финского, автор блога "Финский с Алисой".

ПЕРЕРЫВ

11.45-12.15 Финское произношение или как сойти за "своего"?
Кристина Салмела, преподаватель финского, автор проекта Enjoy Finnish.

12.30-13.00 Самые страшные ошибки изучающих финский.
Наталья Осьмак, кандидат филологических наук, доцент и заведующая кафедрой языков Северной Европы РГПУ им. А.И. Герцена.

ПЕРЕРЫВ

14:15 - 14:30 Сколько времени я потратил на изучение финского? Взгляд студента.
Кристофер Деннис, выучил финский до уровня С1, живёт в г. Иматра.
Валентина Радченко, доучила финский до В1, поступила в Лукио, г.Лаппеенранта

15.00-15.30 Как выучить финский: история студентки.
Дарья Миронова, физик-исследователь по профессии, выучила финский с 0 до уровня В1-В2, обладатель YKI B1.

15.45-16.15 Как я выучила финский самостоятельно и сдала YKI?
Анастасия Марина, студентка Omnia Ammattikoulu, подготовилась к YKI за 5 месяцев.

ПЕРЕРЫВ

БЛОК "ФИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ"

17.00-17.30 Подтверждение дипломов и опыта работы для научной и педагогической деятельности в Финляндии.
Анастасия Корчинская, преподаватель финского языка, специалист по образованию в Финляндии Nordic School, исследователь СПбГУ (система образования Финляндии), магистр Хельсинского университета и студент педагогической программы университета прикладных наук Хаага-Хелия.

17.45-18.15 Высшее образование в Финляндии: поступление в финский ВУЗ. Обзор ВУЗов, программ, рейтинги, требования.
Екатерина Березина, руководитель и соучредитель Образовательного центра Ай Класс - официального представителя ряда финских университетов в России.

18.30 - 19.00 Знакомство с финским ВУЗом. Знакомство с финским вузом: университет прикладных наук,
г. Йоенсуу.
Виталия Каменкова, 4 года живёт в Финляндии, в 2016 году поступила в университет прикладных наук и переехала в город Йоенсуу.

19.15-19.45 Студенческая жизнь от первого лица: интервью со студентами ВУЗов разных специальностей, обучающихся на финском и английском языках.
Лидия Беньковская, студентка 3 курса Университета Прикладных Наук Юго-Восточной Финляндии (КСАМК) Xamk кампус города Коувола.
Анна Булаева, студентка XAMK в г. Коувола, учится на финском языке.
Варвара Ринне, Хельсинский университет, факультет русского языка и литературы.
Анастасия Степанова, студентка 2 курса университета прикладных наук HAMK, учится по специальности Electrical and Automation Engineering (бакалавриат).

БЛОК "РАБОТА В ФИНЛЯНДИИ"

20.00-20.30 Возможности работы в Финляндии для русских: обзор.
Мария Кривцова, соучредитель языкового пространства Марьяла, автор и разработчик учебных курсов и материалов, организатор стажировок в Финляндии, имеет опыт работы в Финляндии.


20.45-21.15 Трудоустройство в Финляндии: какие профессии нужны?
Геннадий Спирин, соучредитель и региональный директор финской компании Resources.fi.OY.
Воскресенье, 23.08
БЛОК "ФИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ"

10.00-10.30 Lukio или opisto - что выбрать?
Елена Олликайнен, представитель финского колледжа Riveria.

10.45-11.15 AMK или yliopisto - что выбрать?
Светлана Осипова, ведущий специалист по образованию за рубежом Образовательного центра Ай Класс; помогла более чем 300 российским абитуриентам успешно поступить в финские вузы


БЛОК "РАБОТА В ФИНЛЯНДИИ"

11.30-12.00 Я работаю в Финляндии: личный опыт. Интервью с наёмными работниками.
Наталья Степанова, опыт профессионального переезда супруга.
Елена Сгонова, получила ВНЖ через работу Software Developer в Хельсинки в компании Angular Velocity.

12.15-12.45 Подтверждение диплома врача в Финляндии.
Марк Борисенко, подтвердил диплом врача, в процессе получения врачебной лицензии.

13.00-13.30 ВНЖ через стартапы + личный опыт переезда.
Мария Доровских, специалист по HR People Professional, имеет опыт профессионального переезда через проектирование стартапа.

13.45-14.15 От резюме до собеседования - как понравиться финскому работодателю?
Юлия Каукинен, карьерный коуч-консультант, помогает попасть на работу в Финляндии.

14.30-15.00 Как открыть бизнес в Финляндии?
Настасья Белая, предприниматель, преподаватель, основатель досугового центра, г. Иматра

БЛОК "ЖИЗНЬ В ФИНЛЯНДИИ"

15.15-15.45 Адаптация в Финляндии после переезда: ребенка и взрослого. Личный опыт.
Василий Давыдов, адвокат, член Совета директоров международной юридической компании Ди Си Оу.

16.00-16.30 Страсти по ВНЖ: основные шаги в преодолении пути в 100500 бумажек.
Анна, аспирантка университета Хельсинки по направлению "Образование", Ph.D.candidate in Educational sciences, преподаватель физики и математики, исследователь.

16.45 -17.15 Как успешно интегрироваться в финское общество?
Вероника Кочергина,
руководитель образовательных проектов мэрии города Коувола и колледжа Кюменлааксо, преподаватель финского языка, автор многочисленных учебников.

БЛОК "ПЕРЕЕЗД В ФИНЛЯНДИЮ"

17.30 -18.00 Переезд по работе в мае 2020 в условиях коронавируса.
Екатерина Канищева, переехала через трудоустройство (врач-педиатр), в процессе оформления ВНЖ для детей.

18.15-18.45 От переезда до гражданства: личный опыт.
Дарья Бабанина, в 2019 г. получила финское гражданство после 6 лет жизни в Финляндии.

19.00-19.30 Переезд всей семьёй: личный опыт.
Валерия, преподаватель. Переехала через трудоустройство супруга (программист).г.Хельсинки
Лариса, продавец. Переехала через учебу в 50 лет, перевезла мужа и кота. Живёт в маленькой провинции Харьявалта.
Виктория Красильщикова, предприниматель, 3 детей. Переехала по работе, перевезла детей.
СПИКЕРЫ. БЛОК "РАБОТА В ФИНЛЯНДИИ"
(информация пополняется)
Ценные знания от опытных людей - ваш пропуск в мир мечты!
  • Как открыть бизнес в Финляндии? Личный опыт.
    Настасья Белая, предприниматель, преподаватель, г. Иматра

    Расскажет о том, как переехать по учебной визе, открыть TMI (аналог российского ИП) и работать самостоятельно по учебной визе. У Настасьи досуговый клуб в г.Иматра, где она преподаёт шахматы и танцы.
    Досуговый центр Auringontalo в г.Иматра, Финляндия
  • Возможности работы в Финляндии для русских: обзор.
    Мария Кривцова, соучредитель языкового пространства Марьяла, автор и разработчик учебных курсов и материалов, организатор стажировок в Финляндии, имеет опыт работы в Финляндии.

    Мария расскажет о каналах для поиска работы в Финляндии: возможности для иностранцев, постоянная и сезонная работа, обзор сайтов-поисковиков, особенности в разных регионах, советы по трудоустройству и знакомству.
    Группа Марьяла ВК.
  • От резюме до собеседования - как понравиться финскому работодателю?
    Юлия Каукинен, карьерный коуч-консультант, помогает попасть на работу в Финляндии.

    Представит правила составления резюме "по-фински", на что обращает внимание финский работодатель. Как лучше оформить резюме? Как говорить на собеседовании, чтобы понравиться?
    Официальный сайт.
    Блог Юлии на русском языке в Инстаграм.
  • ВНЖ через стартапы + личный опыт переезда.
    Мария Доровских, HR в финской компании.

    Расскажет о личном опыте переезда в Финляндию и Швецию без знания финского и шведского языков, не в сфере IT, о получении ВНЖ на основании бизнес-плана для стартапа и о переезде во время беременности. Мария занимается рекрутингом и релокацией специалистов в Дании, Швеции и Финляндии.
    Helsinki People Professionals Meetup
  • Трудоустройство в Финляндии: какие профессии нужны?
    Геннадий Спирин, соучередитель и региональный директор финской компании Resources.fi.OY

    Расскажет, какие специалисты наиболее востребованы в Финляндии. Компания занимается поиском квалифицированных рабочих и профессионалов из России для финских компаний, ориентированы на обеспечение компаний и предприятий г.Савонлинна недостающими кадрами, также работают в других регионах Финляндии.
    A & O Resources.fi Oy, Savonlinna
  • Мой супруг работает в Финляндии: личный опыт.
    Наталья Степанова, расскажет об опыте профессионального переезда мужа сначала в Данию, затем в Финляндию. Профессиональная сфера - управление.

    Расскажет об опыте семейного переезда, о том, как нашлись нужные вакансии, как проходил переезд и дальнейшая адаптация, как профессиональная, так и личная.
  • Я работаю в Финляндии: личный опыт. Интервью с наёмными работниками.
    Елена Сгонова, расскажет о собственном опыте получения ВНЖ через работу по найму по специальности Software Developer. Работает в Хельсинки в компании Angular Velocity.

    Расскажет о своём пути к трудоустройству в Финляндии, получении ВНЖ, переезде, буднях программиста в финской компании, а также о том, как переехать со своим питомцем (Елена хозяин собаки).
  • Подтверждение диплома врача в Финляндии.
    Марк Борисенко, врач, работал несколько лет в Мурманске и Санкт-Петербурге, сейчас занимается получением врачебной лицензии в Финляндии.

    До переезда работал несколько лет в Мурманске и Санкт-Петербурге детским хирургом и детским урологом. В 2017 году переехал в Миккели, где отработал два с половиной года амануенссом Mikkelin keskussairaalassa ortopedian osastolla. За это время сдал YKI-testi, и два экзамена по медицине: клинический и второй, который включает себя часть по выписке рецептов, судебную и социальную медицину. Затем переехал в Йоенсуу, где сейчас работаю в Siilainen sairaala и параллельно готовлюсь к третьему -заключительному экзамену -potilas tentti. Планирую до конца года получить врачебную лицензию.
СПИКЕРЫ. БЛОК "ФИНСКИЙ ЯЗЫК"

Ценные знания от опытных людей - ваш пропуск в мир мечты!
  • Сколько времени нужно, чтобы выучить финский? Взгляд преподавателя.
    Алиса Сергеева, преподаватель финского языка, создатель блога в инстаграм "Финский с Алисой".

    В своём выступлении даст ответ на вопрос, который задают все и всегда! Алиса Сергеева - преподаватель финского языка, специалист по финской культуре.
    Магистр педагогических наук. Закончила РГПУ им. Герцена по специальности "Русский как иностранный и финский язык, лингвокультурология".
    Прошла стажировки и обучение в университетах г. Вааса и г. Ювяскюля (Финляндия). Опыт работы преподавателем больше 5 лет.
    Преподаватель языковой школы «Лингваконтакт» (2013-2019 гг.).
    Создатель блога в Инстаграм «Финский с Алисой».
    Участвовала в проекте «Лучше всех» на Первом канале.
    На данной момент активно преподаёт в онлайн. Ведёт индивидуальные занятия, мини-группы, практические курсы.
    Блог "Финский с Алисой", instagram
  • Сравнительный обзор всех возможностей обучения финскому языку: плюсы, минусы + все ссылки.
    Алина Лещ, соучредитель языкового пространства Марьяла, преподаватель, разработчик "конструктора финского языка", организатор языковых стажировок в Финляндии, г. Санкт-Петербург.

    Алина расскажет обо всех возможностях обучения финскому языку от самостоятельного обучения до частных репетиторов, частных курсов в России и Финляндии, государственных курсах, курсах для иммигрантов в Финляндии, государственных школах и вузах в России. Будут рассмотрены преимущества и недостатки разных вариантов и даны полезные ссылки.

    Блог Марьяла в Инстаграм.
  • Финское произношение или как сойти за "своего"?
    Кристина Салмела, преподаватель финского языка, создатель проекта Enjoy Finnish.

    Расскажет о cекретах финского произношения. Кристина знает всё о фонетике финского, ведь она сама добилась такого произношения, чтобы звучать, как финны. 2 диплома по финскому языку как иностранному, 15 лет в профессии и сотни идей, тренингов и курсов, чтобы сделать изучение финского интересным приключением. Сама Кристина называет себя не только преподавателем, но и мотиватором и амбассадором финского языка в русскоязычном онлайн-пространстве.
    Enjoy Finnish, instagram
  • Как и где практиковать финский? Как побороть языковой барьер?
    Вера Таммела, преподаватель финского языка, переводчик и предприниматель, владелец уютной студии финского языка Verana Services, работающей в Хельсинки с 2013 года.

    Поведает о том, как справиться с языковым барьером - проблема, мучающая очень многих студентов, берущихся за финский. Преподавание финского для Веры – это радость передачи своих знаний. Она любит, когда ученик распутывается со своей «кашей в голове», когда получает то, чего не мог найти пройдя множество других курсов, и наконец-то впускает финский в свою жизнь. Ей важно служить студентам, создавая на курсах комфорт и качественное обучение. Вера давно изучает всё, что помогает осваивать иностранные языки, интересуется, как работает наша память, почему трудно учиться, запоминать слова, усваивать учебный материал. Мотивация. Где она живет, и так ли важна?
    Курсы финского в Хельсинки и онлайн Verana Services, instagram
  • Как выучить финский с 0 до В1?
    Юлия Нилова, преподаватель финского языка курсов "Скандинавская школа".

    Вопрос номер один, самый часто задаваемый студентами вопрос при поиске программы, курсов, школы, частного преподавателя. Юлия расскажет, из чего состоит изучение финского языка и что же нужно делать, чтобы выучить его до уровня В1, уровня, достаточного для поступления на учёбу в Финляндию. На выступлении Юлии Григорьевны, помимо общей информации про структуру, систему и программу изучения финского языка будут рассмотрены успешные кейсы учеников.
  • Экзамен YKI: как сдать?
    Инесса Исаченко, преподаватель и методист финского языкового центра ЛингваКонтакт, соавтор образовательного youtube канала Лингва Контакт.

    Экзамен YKI - это пропуск в мир финского образования, работы и получения граждаства. За плечами Инессы насыщенные 4 года преподавательской практики, в том числе подготовка студентов к языковому экзамену YKI и вступительным испытаниям в финские колледжи, поэтому участвуя в этом выступлении, вы сможете узнать всё об экзамене, какой уровень языка необходим, как происходит подготовка к экзамену, сам экзамен, какие существуют уровни и зачем вообще сдавать этот экзамен.
    Инесса закончила РГПУ им. Герцена по специальностям «Перевод и переводоведение» (бакалавриат) и «Технологии обучения иностранным языкам и культурам» (магистратура), проходила стажировки на государственных курсах Финляндии.

    Языковая школа Лингва Контакт
  • Самые страшные ошибки изучающих финский
    Наталья Осьмак, кандидат филологических наук, доцент и заведующая кафедрой языков Северной Европы РГПУ им. А.И. Герцена.

    Чего не стоит делать если есть желание выучить финский? С какими проблемами сталкивается большинство студентов и как их избежать? Об этом расскажет наш уважаемый спикер, Наталья Андреевна, которая
    преподает в высших учебных заведениях Санкт-Петербурга практические курсы по финскому языку и русскому языку как иностранному, а также теоретические лекционные курсы по лингвистике, истории и культуре Финляндии уже 15 лет, является руководителем районной методической площадки в школе с углубленным изучением иностранных языков.
    Наталья Андреевна - автор учебных пособий «О делах – на деловом языке/Liikeasioista -liikekielellä» (в соавторстве с Н.В. Белкиной), «Финский для работы и не только…» (в соавторстве с Н. Белкиной, М.Таран, В.Кочергиной и Е.Варгановой) и «Литературы Финляндии в текстах и упражнениях/ Suomen kirjallisuus teksteissä ja harjoituksissa».
  • Финский с детства: почему лучше начать со школы?
    Марина Печёнкина, преподаватель финского языка в школе, ВУЗе и на курсах, составитель заданий и член предметно-методической комиссии олимпиады школьников по финскому языку, ведёт свой инстаграм - marina_opettaja


    Часто можно слышать, что изучение языка нужно начинать с детства. Расхожее мнение, что в детстве язык легче даётся, память работает эффективнее и мы «впитываем информацию как губки», знакомо каждому. Но действительно ли это так? И если да, то что говорит педагогика и андрогогика?
    Что показывают исследования и практика? Какую стратегию обучения выбрать для своего ребёнка? Каков секрет накопления языковой компетентности?
    Никто не расскажет вам об этом лучше, чем спикер нашей конференции Марина Владиславовна Печёнкина:
    — магистр филологического образования
    — призёр городского конкурса «Лучший урок финского языка»
    — 10 лет преподавания финского языка взрослым и детям, начиная с начальной школы
    — уже 6 лет является составителем заданий и членом предметно-методической комиссии олимпиады школьников по финскому языку
    — учащиеся Марины успешно поступают в финские вузы, колледжи и гимназии
    —прошла множество курсов и стажировок в Финляндии, из них - стажировка в университете г. Хельсинки и г. Ювяскюля, а также курсы по финскому языку, в том числе в сфере бизнеса, а также по финской литературе
    — сейчас Марина начинает развивать свой аккаунт о финском языке
    Блог преподавателя, instagram
  • Как я выучила финский самостоятельно и сдала YKI
    Анастасия Марина, студентка Omnia Ammattikoulu, подготовилась к YKI за 5 месяцев.

    Ничто так не вдохновляет, как истории таких же, как мы - обычных людей, которые начинают учить язык, доучивают его до определенного уровня, поступают в учебные заведения, добиваются успеха. Мы хотим вас вдохновить!
    Всё возможно - освоить язык, сдать языковой тест, поступить в колледж и успеть переехать за пару дней до закрытия границы.
    Наш спикер Анастасия мотивирует людей, которые живут в Финляндии без интереса к языку, начать учить его! Замотивирует и вас! Анастасия расскажет, как она смогла самостоятельно выучить финский и подготовиться к yki с уровня А2 до В1 за 5 месяцев. В начале 2020 года она поступила в колледж по результатам экзамена и успела переехать в Финляндию до пандемии.
    Все одногруппники Анастасии - финны, поэтому погружение в язык теперь происходит с новой интенсивностью!

    Блог Анастасии, instagram

  • Как выучить финский: история студентки
    Дарья Миронова, физик-исследователь по профессии, выучила финский с 0 до уровня В1-В2, активно практикует финский начиная еще с уровня А1-А2.

    Дарья расскажет о том, как учить и практиковать финский, живя в России, особенно будет полезно узнать про практику! Дарья Изучала финский язык с нуля в Скандинавской школе с 2013-2016, дойдя до уровня B1. Обучение шло по учебникам Suomen mestari, Samalla kartalla. В это же время посещала разговорные клубы в Marjala.
    Летом 2016 года проходила обучение на курсах в рамках Helsingin seudun kesäyliopisto. После этого продолжила изучение языка в Marjala. Весной 2017 сдала экзамен YKI keskitaso. Принимала участие в трех стажировках на территории Финляндии, организованных в Marjala, где происходило много знакомств с финнами и спонтанного общения, посещала литературные и разговорные клубы.


  • Как учат финский на курсах для эмигрантов?
    Лилья Руханен, преподаватель финского языка со стажем более 20 лет, Национальное училище Ahjola г. Тампере.

    Лилья - практикующий преподаватель финского языка с 20 летним опытом работы. 10 лет опыта работы в России: Петрозаводский пединститут, консульские курсы для переезжающих в Финляндию, курсы для таможни.
    10 лет в Финляндии в системе дополнительного образования. В данный момент преподаватель финского для женщин и вечерних курсов в национальном училище Ахьола. г. Тампере. Образование:Петрозаводский педагогический институт: учитель финского и английского. Магистр университета г. Тампере. Опыт работы исключительно практического характера. Лилья расскажет в общем о возможностях обучения на курсах в Финляндии и даст практические советы для разных категорий переезжающих: по родственным связям, трудовой или студенческой визе.
  • Сколько времени я потратил на изучение финского? Взгляд студента.
    Кристофер Деннис, американец, переехавший в Финляндию из России, учивший финский язык в России и доучивший его до уровня С1.

    Крис о себе: "Меня зовут Кристофер Деннис. Я живу в городе Иматра. Я приехал вместе с семьёй в марте 2020 года. Я работаю програмистом на американскую компанию онлайн. Я учусь финскому уже два с половиной года. Я расскажу про свою методику обучения финского языка, и про то, как мы с женой и с нашими двумя мальчиками переселились сюда из России буквально накануне нынешнего кризиса. Я расскажу подробнее про свои впечатления от финского народа и культуры, про покупку дома здесь, про открытие банковского счёта, про опыт нашего сына в Лукио, и вообще про наши приключения и как мы потихонечку преодолеваем все сложности в этой новой стране."
  • Сколько времени я потратил на изучение финского? Взгляд студента.
    Валентина Радченко, студентка лукио, г.Лаппеенранта, выучила финский до В1, сдала YKI

    Валентине 17 лет, она родом из маленького и прекрасного Выборга, считает, что нет ничего невозможного в плане языка, а чтобы поступить в лукио, важны хорошие оценки в школе. В будущем планирует поступление в ВУЗ, работу и жизнь в Финляндии, ведёт свой блог в инста.


СПИКЕРЫ. БЛОК "ЖИЗНЬ В ФИНЛЯНДИИ"

Ценные знания от опытных людей - ваш пропуск в мир мечты!
  • Страсти по ВНЖ: основные шаги в преодолении пути в 100500 бумажек.
    Анна, аспирант университета Хельсинки по направлению "Образование" (Ph. D. candidate in Educational sciences), преподаватель и репетитор физики и математики, исследователь.

    Расскажет о том, как преодолеть бюрократическую машину, собрать пачку документов, подтвердить финансовую состоятельность, оплатить необходимые сборы для получения ВНЖ.

    Блог Анны в Инстаграм.
  • Переезд через учебу и последующее трудоустройство: личный опыт.
    Ксения Сенькова, выпускница Karelia AMK, работает в финской компании.
    Ксения родом из Петербурга, переехала в 18, без знания финского, учеба была на английском.
    В июне 2020 получила диплом Karelia UAS, Joensuu, International Business (Международный бизнес). Практиковалась в финских компаниях по специальности уже со второго курса и сейчас работает в в финской маркетинговой компании Tovari.

    Расскажет, как использовать на максимум все возможности, которые дают университеты в Суоми.
    Блог Ксении в Инстаграм.

  • Как интегрироваться в финское общество?
    Вероника Кочергина, руководитель образовательных проектов мэрии города Коувола и колледжа Кюменлааксо, преподаватель финского языка, автор многочисленных учебников.

    Вероника обобщит накопленный опыт, систематизированные знания, практические умения и расскажет о том, как стать своим в финском обществе. Вы узнаете, из чего состоит интеграция, мифы и реалии, лайфхаки, подводные камни, успешные кейсы абсолютно разных людей
    Блог Вероники в Инстаграм.
СПИКЕРЫ. БЛОК "ПЕРЕЕЗД В ФИНЛЯНДИЮ"

Ценные знания от опытных людей - ваш пропуск в мир мечты!
  • Адаптация в Финляндии после переезда: ребенка и взрослого. Личный опыт.
    Василий Давыдов, адвокат, член Совета директоров международной юридической компании Ди Си Оу.

    Вы узнаете о процедурах поступления в финский вуз и техническое училище от непосредственных участников и личный опыт совмещения работы, учёбы, освоения языка и процесса адаптации.
    Международная компания Ди Си Оу
  • От переезда до гражданства: личный опыт.
    Дарья Бабанина, в 2019 г. получила финское гражданство после 6 лет жизни в Финляндии.

    Вы узнаете о личной истории переезда Даши. В возрасте 19 лет переехала на учебу в Финляндию, а в 2019 году Даша получила финское гражданство.
  • Переезд через брак: интервью.
    Татьяна, переехала в Финляндию по семейным связям (вышла замуж) в 2018 году в Рованиеми.

    Татьяна расскажет о процедурных аспектах брака с гражданином Финляндии, а также о поиске нового профессионального пути уже в стране Суоми!
    К тому же, знает всё о социализации в новой стране и расскажет об этом, ведь у неё не только финский муж, но его 4 ребёнка, а также дружеский круг как из финнов, так и из иммигрантов.
    Блог Татьяны в Инстаграм.
  • Переезд через брак: интервью.
    Юлия, переехала в Финляндию через брак с финном.

    Юля с берегов Волги в финские леса за любимым финном. Юля работала преподавателем иностранных языков в Самарском университете, много путешествовала по Италии, где и обвенчалась со своим финном в православном храме в Риме. Сейчас у них двое малышей, говорят на трёх языках и едят финские вкусные блюда.
    Блог Юлии в Инстаграм.
  • Переезд по работе в мае 2020 в условиях коронавируса.
    Екатерина Канищева, в 2020 г. переехала в Финляндию через трудоустройство, сейчас оформляет ВНЖ для детей.

    Расскажет о том, что делать сразу после переезда, как оформлять документы для ВНЖ для себя и детей, затем после получения ВНЖ (открыть счет, регистрация, водительское).
  • Переезд через работу минуя обучение: личный опыт
    Анна Дьячкова, бизнес-контролёр в Финляндии.

    Образование

    2018 - MBA - Stockholm School of Economics

    Master degree - S. Petersburg State University - Economics/ Finance

    Master degree - S. Petersburg State University of Telecommunications – Engineer

    опыт работы

    Now – Stora Enso Head Quater – Project controller IT & Digitalization

    KESKO Oy (HQ Helsinki) – Business controller

    Gazprom Neft – Internal control manager

    KESKO Russia Business controller/ Finance manager

    Heineken - Senior financial analyst

  • Переезд всей семьей: личный опыт.
    Лариса, продавец, по финскому образованию мерконом, Харьявалта на западе Финляндии.

    51 год. Перевезла мужа и кота после переезда в Финляндию, до них жила одна! Училась в SASSKY Huittinen на мерконома( коммерция). До этого поступала в Риверия Лиекса. Но там было плохо, проучилась пол года и бросила. Работает сейчас по профессии продавцом в гриль-киосе, живёт в маленькой провинции на западе -Харьявалта.
  • Переезд всей семьей: личный опыт.
    Виктория Красильщикова, предприниматель, маркетолог, выпускница входящего в топ 30 вузов мира New York University, мама 3 детей.

    Виктория родилась в СССР, выросла в США, повзрослела и обзавелась детьми в России и уже более 5 лет живёт в Финляндии. Основанием для переезда стала предпринимательская деятельность Виктории, а именно онлайн маркетплейсы KidsReview.ru и FamilyWithKids.com. Вместе с Викторией в Финляндию переехали: муж и их общий сын, а также двое детей от предыдущих браков.

    На момент переезда старшим детям было 12 лет, а младшему 4. С момента переезда младший сын закончил подготовительный год в школе (eskari) и сейчас учится в четвёртом классе на финском языке. Старшие дети при переезде потеряли один школьный год, но закончив 6, 7, 8 и 9 классы, поступили в престижные старшие школы, ведущие обучение по Программе Международного Бакалавриата (IB) на английском языке.
  • Переезд всей семьей: личный опыт.
    Лера, преподаватель иностранных языков, переехали из Украины (Днепр) в Хельсинки

    Переехала вместе с мужем и ребенком диабетиком во время карантина.
    Расскажет как подать документы в карантин, как переслать недостающие и как переехать когда ничего не летает и никуда не пускают.
    Муж получил долгосрочный контракт на работу в сфере IT и в феврале уже уехал в Финляндию.

    Расскажет:

    -как собрать все документы, в последний день работы визового центра подать документы и получить ответ через 3 дня и не иметь возможности выехать к мужу.

    -какие сюрпризы вас ждут при переезде с диабетиком, что нужно всегда иметь с собой и как подготовится к этому.

    -какие документы нужны сейчас для оформления, какие новые правила в системе регистрации

    -к чему нужно быть готовым, когда вы уже в Финляндии

СПИКЕРЫ. БЛОК "ФИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ"
(информация пополняется)
Ценные знания от опытных людей - ваш пропуск в мир мечты!
  • Система финского образования + сравнительный обзор всех возможностей обучения.
    Вероника Кочергина, руководитель образовательных проектов мэрии города Коувола и колледжа Кюменлааксо, преподаватель финского языка, автор многочисленных учебников.

    Оратор-мотиватор, знающий всё о финском образовании, и преподаватель-вдохновитель с фонтаном практических идеи по финскому языку структурирует информацию о системе финского образования, представит разные форматы и варианты обучения (обзор всех возможностей: колледжи или вузы, ссылки, инструкция) и поможет разобраться в том, какой же вариант выбрать для себя или своего ребёнка.
    Блог Вероники в Инстаграм.
  • AMK или yliopisto - что выбрать?
    Светлана Осипова, ведущий специалист по образованию за рубежом Образовательного центра Ай Класс.

    Обзор преимуществ одного и другого формата обучения, кейсы клиентов, требования к поступлению и особенностями обучения от специалиста, который помог более чем 300 российским абитуриентам успешно поступить в финские вузы
    Официальный сайт образовательного центра Ай Класс.
  • Высшее образование в Финляндии: поступление в финский ВУЗ. Обзор ВУЗов, программ, рейтинги, требования.
    Березина Екатерина, руководитель и соучредитель Образовательного центра Ай Класс - официального представителя ряда финских университетов в России.

    Представит обзор финских вузов, исходя из разнообразия программ, специальностей, особенности подходов к приёму.
    Образовательный центр Ай Класс.
  • Среднее профессиональное образование: поступление в финский колледж. Обзор колледжей, программ, рейтинги, требования.
    Ксения Суомалайнен, основатель проекта STUDYINFI, топовый русскоязычный эксперт по финскому образованию. Работа образовательного проекта STUDYINFI нацелена на помощь в подготовке к поступлению в колледжи и переезду в Финляндию.

    На конференции Ксения расскажет о системе среднего профессионального образования в Финляндии, разложит по полочкам колледжи, их рейтинги и программы, объяснит требования и особенности поступления. Тем более, что Ксения имеет личный опыт поступления в учебное учреждение Финляндии, а так же опыт работы в сфере образования за рубежом от 3-х лет.
    Официальный сайт проекта.
    Инстаграм проекта.
  • Знакомство с финским колледжем: Riveria.
    Елена Олликайнен, представитель финского колледжа Riveria.

    На конференции Елена более детально познакомит вас с системой среднего профессионального образования в Финляндии на примере колледжа Riveria.
  • Поступление в колледж и студенческая жизнь от первого лица.
    Ева, студентка Prakticum в Хельсинки по специальности "медиа". Ведёт блог в Инстаграм и ютуб канал о жизни и учебе в Финляндии.

    Расскажет о том, почему выбрала Финляндию и конкретную специальность, как атмосфера студенческой жизни в Финляндии, как решается вопрос с языком, коммуникацией, самим процессом обучения.
    Блог Евы в Инстаграм.
  • Подтверждение дипломов и опыта работы для научной и педагогической деятельности в Финляндии.
    Анастасия Корчинская, преподаватель финского языка, специалист по образованию в Финляндии Nordic School, исследователь СПбГУ (система образования Финляндии), магистр Хельсинского университета и студент педагогической программы университета прикладных наук Хаага-Хелия.

    Окончила РГПУ имени А. И. Герцена по профилю «Финский язык и русский как иностранный». Получила степень магистра на двойной программе СПбГУ и Bard Colledge по профилю «Межкультурное образование». Работает преподавателем финского языка с 2011 года. В 2017–2018 годах работала в президентском образовательном центре «Сириус» для одарённых детей. В 2019 году закончила аспирантуру Санкт-Петербургского государственного университета. Регулярно стажируется в Финляндии в качестве преподавателя и исследователя финской системы образования. Занимается консультированием по вопросам обучения в Финляндии. С 2019 года работает в Школе 204 с углублённым изучением финского языка. В 2019 году получила языковой сертификат YKI и подтверждение о соответствии дипломов в Министерстве образования Финляндии. С 2020 года обучается на педагогической программе университета Haaga-Helia города Хельсинки и на финноязычной лингвистической магистерской программе Хельсинского университета.
    Профильная группа Анастасии во ВК.
    Сообщество Nordic School.
  • Поступление в колледж и студенческая жизнь от первого лица.
    Олеся, Turun ammatti instituutti по специальности "lähihoitaja". Меняет профессиональную стезю - от педагога к младшей медицинской сестре. Закончила англоязычную магистратуру на факультете образования в Финляндии.

    На конференции она осветит практические вопросы по поступлению, студенческому жилью и обучению во взрослой группе в колледже по специальности lähihoitaja.
    Блог Олеси в Инстаграм.
  • Знакомство с финским вузом: университет прикладных наук, г. Йоенсуу.
    Виталия Каменкова, 4 года живёт в Финляндии, в 2016 году поступила в университет прикладных наук и переехала в город Йоенсуу.

    В июле получила диплом и выпустилась с программы Международный Бизнес на английском языке. Во время своего выступления расскажет:
    - почему Финляндия
    - как я поступала в Финляндию
    - обучение на английском языке в Финляндии
    - как помогает университет студентам
    - возможности для студентов в Финляндии
    - переезд по студенческой визе
    - жизнь после университета
    Блог Виталии в Инстаграм.
  • Студенческая жизнь от первого лица: интервью со студентами финских ВУЗов
    Лидия Беньковская, студентка 3 курса Университета Прикладных Наук Юго-Восточной Финляндии (КСАМК) Xamk кампус города Коувола.

    Лидия учится на факультете бизнес администрирования/ международный бизнес (специализация Логистика/ Управление Цепями поставок). Интересы: спорт (настольный теннис, кмс), профессионально заниматься музыкой, петь, писать стихи, читать книги, путешествовать, изучать иностранные языки.

    Расскажет о своей специальности, выборе вуза, его особенностях, студенческой жизни в Коувола, о том, как совмещать учёбный процесс и насыщенные хобби, ответит на вопросы участников.
  • Студенческая жизнь от первого лица: интервью со студентами финских ВУЗов
    Анастасия Степанова, студентка 2 курса университета прикладных наук HAMK, учится по специальности Electrical and Automation Engineering (бакалавриат), на английском языке.

    Анастасия очень любит свое место учебы и готова поделиться впечатлениями о нём.До этого училась в Питере в ПФМЛ 239, закончила в 2018. В свободное время рисует акварелью.
  • Студенческая жизнь от первого лица: интервью со студентами финских ВУЗов
    Варвара Ринне, студентка Хельсинского университета, факультет русского языка и литературы

    Варвара о себе: "Меня зовут Варвара Ринне и я поступила в финский универ с уровнем А2.2.-Б.1.1. Учусь я на русском и финском языках. Поступила в универ после учёбы в финском колледже. Училась на повара. Считаю, что на пятый год жизни в Финляндии все только начинается. Сейчас помимо личного блога @varya13b веду маленький некомерческий проект про то, чем можно заняться на выходных в Хельсинки @minnemennaa_helsinki . Про свой опыт жизни в Финляндии всегда говорю: "не повторяйте в домашних условиях", потому что в основном мой рассказ состоит из вредных советов. Верю, что в Финляндии для успешной жизни нужна наглость и усидчивость."

ПАРТНЕРЫ
Made on
Tilda